Product Code Database
Example Keywords: boots -coat $22-144
barcode-scavenger
   » » Wiki: Meitei Script
Tag Wiki 'Meitei Script'.
Tag

The Meitei script (), also known as the Kanglei script ()

(2015). 9781317270669, . .
or the Kok Sam Lai script (), after its first three letters is an in the family used to write the , the official language of , and one of the 22 official languages of India. It is first known from engravings on 6th century CE coins and copper plate inscriptions.
(2025). 9788187649441, Katha. .
as verified by the various publications of the National . It was used until the 18th century, when it was replaced by the . A few manuscripts survive. In the 20th century, the script was revived and is again being used. Beginning in 2021, the Government of Manipur began to use the Meitei alongside the Bengali-Assamese script, per the Manipur Official Language (Amendment) Act, 2021.

Since Meitei does not have , there are only fifteen consonant letters used for native words, plus three letters for pure vowels. Nine additional consonants letters inherited from Indic languages are available for writing loan words. There are seven vowel diacritics and a final consonant () diacritic. The names of the twenty-seven letters are based on parts of the human body.


History
Regarding epigraphic records, Meitei script appears in the Yumbanlol (Yumpanlol), composed in the 6th century C.E. It was a group of copper plate inscriptions about an ancient Meitei language literary work.

The Old Manipuri script also appears on coins issued during the reigns of Meitei Kings, Ura Konthouba (c. 568-653 CE) and Ayangba (c. 821-910 CE). These coins are presently preserved in the Mutua Museum in .

(1987). 9788126018031, . .

The origin of the official script of Manipur is derived from religious book Wakoklon Puya. But, there has been some controversy regarding the origin of the Meitei script. The Meitei script is a abugida. According to Singh (1962), an archaic form of the script had developed by the 11th century, and it was in use until the early 18th century, when it was replaced by the .K.B. Singh, The Meiteis of Manipur (1989 1962), p. 157. By contrast, Tomba (1993) claims that the script is a development of , with all supposedly older documents being deliberate forgeries.Frans Welman, Out of Isolation – Exploring a Forgotten World (2011), 468f., citing O.Tomba, The Need to rewrite Manipuri History, Imphal, 1993. According to K.S. Singh and Mahoharan (1993), as per the modifications of the phonemic distributions of , the script belongs to the group of scripts.

The earliest stone inscription, found in the village of Khoibu, Manipur, is also believed to date to time of Ura Konthouba. This inscription is presently kept in the Manipur State Museum, Imphal.

Another early copper plate Meitei inscription dates to the 8th century CE, inscribed during the reign of King Khongtekcha (). It was discovered by scholar Yumjao from in 1935. It is one of the earliest known examples of Meitei literature.

(2019). 9780359729197, LP. .
(1997). 9788126003655, . .
(1992). 9788170993100, Mittal Publications. .

A stone inscription found at Khoibu in Tengnoupal district, of current state, contains royal edicts of king (d. 1508), representing the earliest portion of the Chietharol Kumbaba or Royal Chronicle of Manipur. It is one of the primary texts in the Meitei script.


Recent developments
In 1980, a modernized version of the writing system was approved by Manipuri law for use in educational institutions. The modernised version of the Meitei script was encoded in in 2009.

in 2022, a joint meeting consensus of the Meetei Erol Eyek Loinasillol Apunba Lup, the All Manipur Working Journalists' Union and the Editors' Guild, Manipur agreed that newspapers would switch from the to the Meitei script from 15 January 2023.


Letters
One of the unique features of this script is the use of body parts in naming the letters. Every letter is named after a human body part in the . For example, the first letter " kok" means "head"; the second letter " sam" means "hair"; the third letter " lai" means "forehead", and so on. This association appears in the book Wakoklon Heelel Thilel Salai Amailon Pukok Puya, which details how each script originated received its nomenclature and which is widely considered to be the source of the Meitei script. Some letters have a second form (lonsom) that is used at the end of a word and are used to indicate stop consonants.

In the traditional Meitei religion of Meitei letters and numerals are believed to be the creations of the supreme God.


Primary letters
head or brain
throat, palate, neck
pharynx, larynx
lips
saliva
breast, chest, ribs
ear
eyelash
anus, buttocks, or uterus
eye
spine
forehead
navel, heart
hair
joint

immortality, heaven, divinity, birth
blood
skin


Additional consonants


Independent vowels
In Meitei Mayek, vowels are not listed separately before the consonants, unlike in most Brahmic scripts. Instead, they appear within the main sequence of the script, making it structurally different from scripts like Devanagari.

Independent vowels are used only when a word starts with a vowel, just like in most Indic scripts. Otherwise, vowels appear as diacritics attached to consonants.

Meitei Mayek has seven independent vowel letters, including , which is used as a default vowel carrier, similar to in Devanagari:

Examples:

  • ꯑꯣꯏ (oina) – ‘like’
  • ꯑꯦꯛꯁꯥ (eiksha) – ‘eye’
  • ꯑꯨꯄꯥꯜ (upal) – ‘high, above’

Since Meitei Mayek preserves independent vowels, it functions similarly to Brahmic scripts in terms of structure, even though the vowel ordering differs from most Indic alphabets.

Possibly, ꯎ can be used as an alternative to ꯑꯨ (ū). Examples:

  • ꯎꯌ (uŋ) meaning "sound" or "noise."
  • ꯎꯕ (ub) meaning "to give."


Vowel diacritics
Syllables are written by adding vowel diacritics (cheitap eeyek) to consonants.
+ Diacritics


Numerals
+ Meitei numerals 0-9


Unicode
Meetei Mayek (Meitei script) was added to the Standard in October, 2009 with the release of version 5.2.

The Unicode block for the Meitei script is U+ABC0 – U+ABFF.

Characters for historical orthographies are part of the Meetei Mayek Extensions block at U+AAE0 – U+AAFF.


Software
keyboards and other input methods are available at or supported by:


In popular culture
  • , 2015 documentary film


See also
  • Meitei inscriptions
  • List of Meitei-language newspapers
  • Meetei Mayek (Unicode block)
  • Meetei Mayek Extensions (Unicode block)
  • Bengali–Assamese script
  • Mayek (disambiguation)


Notes

Bibliography
  • Chelliah, Shobhana L. (1997). A grammar of Meithei. Berlin: Mouton de Gruyter. .
  • Chelliah, Shobhana L. (2002). Early Meithei manuscripts. In C. I. Beckwith (Ed.), Medieval Tibeto-Burman languages: PIATS 2000: Tibetan studies: Proceedings of the ninth seminar of the International Association of Tibetan Studies, Leiden 2000 (pp. 59–71). Leiden, Netherlands: Brill.
  • Chelliah, Shobhana L. (2002). A glossary of 39 basic words in archaic and modern Meithei. In C. I. Beckwith (Ed.), Medieval Tibeto-Burman languages: PIATS 2000: Tibetan studies: Proceedings of the ninth seminar of the International Association of Tibetan Studies, Leiden 2000 (pp. 189–190). Leiden, Netherlands: Brill.


External links

Page 1 of 1
1
Page 1 of 1
1

Account

Social:
Pages:  ..   .. 
Items:  .. 

Navigation

General: Atom Feed Atom Feed  .. 
Help:  ..   .. 
Category:  ..   .. 
Media:  ..   .. 
Posts:  ..   ..   .. 

Statistics

Page:  .. 
Summary:  .. 
1 Tags
10/10 Page Rank
5 Page Refs
1s Time